Comment Finit La Saga Du Sorceleur ?

L’essentiel et les points à retenir :

  • La saga du Sorceleur se termine avec le recueil « Coś się kończy, coś się zaczyna » qui contient huit nouvelles, dont seulement deux concernent l’univers du sorceleur.
  • Le recueil « Le Dernier Vœu » contient les nouvelles du premier recueil plus trois nouvelles complémentaires, formant des intermèdes entre les autres nouvelles.
  • « L’Épée de la providence » est le deuxième recueil de nouvelles de la saga du Sorceleur, publié en français en janvier 2008.
  • Le premier recueil de nouvelles de la saga du Sorceleur est « Le Sorceleur » qui contient cinq nouvelles, mais n’est pas publié en français sous cette forme.
  • La saga du Sorceleur est une série de recueils de nouvelles qui ont été publiés en français par différentes maisons d’édition au fil des années.

La saga du Sorceleur modifier Recueils de nouvelles modifier Geralt de Riv.

  • Le Sorceleur (Wiedźmin, 1990), contient cinq nouvelles : Le Sorceleur[1], Un grain de vérité, Le Moindre Mal, Une question de prix et La Route d’où l’on ne revient pas. Non publié en français sous cette forme.
  • L’Épée de la providence (Miecz przeznaczenia, SuperNOWA, 1992), contient six nouvelles : Les Limites du possible, Éclat de glace, Le Feu éternel, Une once d’abnégation, L’Épée de la providence et Quelque chose en plus. Version française parue chez Bragelonne en janvier 2008 ; rééd. Milady, mai 2011
  • Le Dernier Vœu (Ostatnie życzenie, SuperNOWA, 1993), contient les nouvelles du premier recueil (sans La Route d’où l’on ne revient pas) plus trois nouvelles complémentaires, dont une découpée en plusieurs sections, formant des intermèdes entre les autres nouvelles : La Voix de la raison, Le Bout du monde et Le Dernier Vœu. Version française parue chez Bragelonne en 2003 ; rééd. Pocket, 2005 puis Bragelonne janvier 2008[2] et Milady, 22 avril 2011[3]
  • Coś się kończy, coś się zaczyna, SuperNOWA , 2000 : contient huit nouvelles, dont seulement deux concernent l’univers du sorceleur : La Route d’où l’on ne revient pas (traduit en français par Laurence Dyèvre pour les Éditions Bragelonne) et Coś się kończy, coś się zaczyna (Quelque chose s’achève, quelque chose commence, non traduite de manière professionnelle en français).

Le Sorceleur (Wiedźmin, 1990), contient cinq nouvelles : Le Sorceleur[1], Un grain de vérité, Le Moindre Mal, Une question de prix et La Route d'où l'on ne revient pas. Non publié en français sous cette forme. L'Épée de la providence (Miecz przeznaczenia, SuperNOWA, 1992), contient six nouvelles : Les Limites du possible, Éclat de glace, Le Feu éternel, Une once d'abnégation, L'Épée de la providence et Quelque chose en plus. Version française parue chez Bragelonne en janvier 2008 ; rééd. Milady, mai 2011 Le Dernier Vœu (Ostatnie życzenie, SuperNOWA, 1993), contient les nouvelles du premier recueil (sans La Route d'où l'on ne revient pas) plus trois nouvelles complémentaires, dont une découpée en plusieurs sections, formant des intermèdes entre les autres nouvelles : La Voix de la raison, Le Bout du monde et Le Dernier Vœu. Version française parue chez Bragelonne en 2003 ; rééd. Pocket, 2005 puis Bragelonne janvier 2008[2] et Milady, 22 avril 2011[3] Coś się kończy, coś się zaczyna, SuperNOWA , 2000 : contient huit nouvelles, dont seulement deux concernent l'univers du sorceleur : La Route d'où l'on ne revient pas (traduit en français par Laurence Dyèvre pour les Éditions Bragelonne) et Coś się kończy, coś się zaczyna (Quelque chose s'achève, quelque chose commence, non traduite de manière professionnelle en français). Saga consacrée à Geralt de Riv et Ciri, l’enfant-surprise.

  1. Le Sang des elfes (Krew elfów, SuperNOWA, 1994). Version française parue chez Bragelonne en novembre 2008 ; rééd. Milady, août 2011.
  2. Le Temps du mépris (Czas pogardy, SuperNOWA, 1995). Version française parue chez Bragelonne en avril 2009 ; rééd. Milady, septembre 2011.
  3. Le Baptême du feu (Chrzest ognia, SuperNOWA, 1996). Version française parue chez Bragelonne en janvier 2010 ; rééd. Milady, janvier 2012.
  4. La Tour de l’hirondelle (Wieża Jaskółki, SuperNOWA, 1997). Version française parue chez Bragelonne en octobre 2010 ; rééd. Milady, juin 2012.
  5. La Dame du lac (Pani Jeziora, SuperNOWA, 1999). Version française parue chez Bragelonne en juillet 2011 ; rééd. Milady, décembre 2012.

Roman indépendantÉdition intégrale française en trois volumes modifier

  • Le Sorceleur : Les Origines, paru et préfacé chez Bragelonne, le 21 septembre 2016 et une réédition le 20 septembre 2017, regroupant les deux recueils de nouvelles Le Dernier Vœu et L’Épée de la providence ainsi que le dernier roman La Saison des orages.
  • Le Sorceleur : Le Lionceau de Cintra, paru et préfacé chez Bragelonne, le 17 octobre 2018, regroupant les trois premiers tomes dits de La Saga du Sorceleur, c’est-à-dire Le Sang des elfes, Le Temps du mépris et Le Baptême du feu ainsi que la nouvelle inédite La Route sans retour.
  • Le Sorceleur : Zireael, paru et préfacé chez Bragelonne, le 13 novembre 2019, regroupant les deux derniers tomes concluant La Saga du Sorceleur : La Tour de l’Hirondelle et La Dame du Lac.

Une nouvelle édition est paru en 2019 chez Bragelonne, en grand format (14.3 x 2.3 x 21.3 cm), avec de nouvelles illustrations de couverture. Les volumes sont sortis entre janvier et novembre 2019.

Une nouvelle édition est paru en 2019 chez Bragelonne, en grand format (14.3 x 2.3 x 21.3 cm), avec de nouvelles illustrations de couverture. Les volumes sont sortis entre janvier et novembre 2019.

Il y a 2 types de fans de The Witcher (Le sorceleur en Français) : ceux qui ont découvert la saga grâce aux jeux vidéos et ceux qui l’ont découvert grace à la série TV.En fait, il existe une troisième catégorie : les fans des livres. Car oui, cette saga est à la base une série de romans et les jeux vidéos ainsi que la série sont en fait des adaptations de ces livres. Au moment de l’écriture de cet article, ils sont au nombre de 8. En général il est conseillé de lire les séries dans un certain ordre chronologique. Est-ce le cas pour les livres de la série Le Sorceleur de Andrzjev Sapkowski ? Si oui, dans quel ordre faut-il les lire ?

Le Sorceleur, la Dame du Lac (1999)

Dans son dernier roman de la saga The Witcher, La Dame du Lac (2011), l’écrivain polonais offre aux lecteurs un épilogue riche en rebondissements. Comme le titre de cette ultime aventure l’indique, les références aux légendes du roi Arthur seront présentes dès le début de l’histoire. Yennefer est emprisonnée, Geralt tout affairé au combat contre les monstres et Ciri, qui a quitté Vysogota à la fin de l’année 1267, est désormais retenue dans une contrée étrangère dirigée par des elfes. En 1268, la Seconde Guerre nordique prend fin, mais quelle fin connaîtront les personnages de la saga The Witcher ?

Dans quel ordre lire la série littéraire The Witcher (Le Sorceleur) ?

Dans leur version française, les livres de la saga Le Sorceleur (« Wiedźmin » en polonais et « The Witcher » en anglais) ont été publiés aux éditions Bragelonne et vous pouvez les découvrir selon huit tomes différents. Voici l’ordre de lecture idéal afin de profiter au maximum de l’histoire, de l’univers et des personnages.

Le Dernier Vœu (1993)

Composé de sept nouvelles, ce roman n’a été traduit et publié en français qu’en 2003, dix ans après sa publication en Pologne. Version enrichie d’un premier recueil publié en 1990, Le Dernier Vœu représente le début de la saga du sorceleur.

Cet article contient des SPOILERS.De par sa nature, cet article contient des informations concernant la Saga du Sorceleur ou ses adaptations. Si vous ne voulez pas connaître ses informations, il est recommandé de le lire avec prudence, voire pas du tout !

Ce qui suit est la chronologie des évènements dans la Saga du Sorceleur. Les dates du calendrier humain sont comptés à partir d’un évènement mystérieux appelé la Résurrection. [1]

Dans quel ordre faut-il écouter la série littéraire Le Sorceleur (The Witcher)?

Dans sa version française, la série de livres Le Sorceleur (Wiedźmin en polonais et The Witcher en anglais) a été publiée aux éditions Bragelonne, et vous pouvez la découvrir en 8 tomes différents. Voici l’ordre idéal pour plonger dans les livres composant la série. En le suivant, vous profiterez au maximum de son histoire, de son univers et de ses personnages.

Ce liant me paraît tout à fait inutile d’un point de vue littéraire ; d’un point de vue éditorial, à l’époque de la parution, il était peut-être plus facile de faire avaler un roman (même bricolé) plutôt qu’un recueil de nouvelles. Ceci pouvant peut-être expliquer cela. Je n’en sais rien, je n’ai pas creusé davantage la question et peu importe. L’auteur,

Andrzej Sapkowski

, a donc pour projet de nous présenter un héros, Geralt de Riv, exerçant le délicat métier de

sorceleur

, une profession qui se situe en quelque sorte à mi chemin entre le chasseur de primes (façon

The Witcher Intégrale volume 2De retour à Novigrad, Geralt accepte de protéger la fille d’un notable des assauts d’un soupirant trop entreprenant. La mission du sorceleur s’achève lorsqu’il découvre l’identité de l’amant : il s’agit de Jaskier, conteur, troubadour et chroniqueur officiel de la saga du Loup Blanc. Alors que Geralt s’enquiert de Priscilla, le joli coeur lui présente bien vite sa dernière trouvaille : une malle magique, gagnée lors d’une partie de gwynt à Oxenfurt. Au contact du médaillon du sorceleur, la malle embarque à son bord les deux amis pour les terres lointaines du royaume d’Ophir, très loin « derrière les mers »…

Découvrir

AFFICHER TOUTES LES QUESTIONSLe Sorceleur (en polonais : Wiedźmin) est une série littéraire polonaise de fantasy écrite par Andrzej Sapkowski et publiée entre 1986 (la nouvelle Le Sorceleur) et 2013 (le roman La Saison des orages). Inspirée des univers classiques de la fantasy avec des ajouts issus de la mythologie slave et de l’histoire polonaise, elle se compose de quinze nouvelles et de six romans qui retracent essentiellement la vie et les aventures du sorceleur Geralt de Riv. Les sorceleurs sont des tueurs de monstres, entraînés physiquement dès leur plus jeune âge et ayant subi des mutations génétiques leur conférant des capacités surnaturelles.

Laisser un commentaire